- Are you
excited to go to Disney? - Perguntou Antonella fazendo carinho na barriga de Asa por cima da coberta.
- Yeah, I
think so… I don’t know. Maybe.
- Do you
think so? How come? - Antonella enrugou a testa.
- I don’t
know. I think it'll be weird.
- And why
would it be? - A loira antes de deixar Asa responder, já deduz a resposta - Is it because of daddy and Tony? Cause if it’s, there’s no reason.
Both are doing really well now.
- It's
actually because of you and daddy. You always end up fighting when you spend a
lot of time together.
- We? No,
no, you're exaggerating. Your father and I... Well, we have our disagreements,
but it's only because we love you and want your best. But look, you can rest
assured that on this trip we won’t argue, okay?
O menino assentiu e ficou quieto. A mãe começou a fazer carinho no cabelo do filho e ao ver o rosto dele triste, perguntou:
- What
happened? Don’t you believe me?
- Is not
that! It's just that I feel guilty that you guys have to deal with each other
only because I exist, especially now, with all this situation.
- Don’t you
ever say something like that again, Asa! You're not guilty of anything, okay?
And look, even if I didn’t get pregnant with you, even if I had no children
with your father, I would never regret have married him, ever! Your father was
very important in my life and I learned a lot from him. At the end it didn’t
work, it's true. We made a lot of mistakes, but even then, if I could go back
in time and live all our story over again, I’d live. I don’t regret having
loved your father and I still do love him. He taught me what really matters in
life and I'm going to keep all those teachings in my heart. You’ve been the
icing on the cake that has blessed our lives and I’m very grateful to have you
as a link and fruit of everything Andrew and I have lived.
- Is that
all true? - Perguntou o menino querendo esconder um sorriso que queria se fazer no rosto dele.
-
Absolutely! And can I tell you a secret? - Indagou Antonella animadamente. O garoto assentiu e ela continuou - I love teasing your dad. I do it on
purpose sometimes.
- Really?
- I
promise!
Os dois uniram os dedos mindinhos para selar a promessa sorrindo. Antonella então disse:
- Now go to
sleep, because tomorrow we’ll have a long day packing.
- OK! Good
night mom!
- Good
night, Asa! Love you, my son!
- Love you
too.
Antonella deu um beijo na testa do filho, levantou da cama, cobriu-o até a cabeça com a coberta, apagou as luzes do quarto, saiu de lá, fechou a porta, tapou a boca e começou a chorar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário